Я ухожу: забирая с собой все, что оставил, оставляя себя позади.
Как упоминалось в старом китайском сценарии: привилегия может показаться в форме, но преимущество заключается в пустом пространстве. Это не стены, которые делают место домом, мы живем в пустоте, которую окружают эти стены. Не глиняное тело чашки; но пустота, окруженная орнаментированной глиной, содержит приятную воду.
Если бы колокольчик на шее верблюда не был заполнен пустотой, мог бы он звенеть и оплакивать «Я ухожу»?
Я забираю пустоту, которую когда-то обнимал.
Смотри: я здесь и сейчас ухожу. Зная, что я не могу вернуться; как слезы на глазах, запах розы и вздох в груди. Я подойду к щекам, зная, что высохну до смерти.
Вы можете прочитать слова, которые я выгравирую? Или вы можете выбрать аромат и звук?
Я скрою все слова. Как слезы, скрытые на глазах в моменты разлуки. Я не буду много говорить. Существуют значения, которые нельзя облечь в слова.
Обратил внимание? Когда судьба хватает кувшин за шею и наклоняет его вперед, он всхлипывает, прощаясь с полнотой.
Вздох обязан своим существованием горящему сердцу, а роза обязана своей жизнью смерти бутона розы. Но не волнуйтесь: я знаю, что они празднуют смерть бутона розы как розы. Так же, как они оценивают конец молодости как «переживание».
Каждое прощание – это прощание с похоронами воспоминаний. Прощание – роза, пахнущая разлукой, поэтому она печальна.
Почему ты не ушел так долго? Я боялся: шип, сорвавшийся с розы, долго не протянет. Я знаю, это я сказал: «Если ты когда-нибудь уйдешь, сделай это без дальнейшего уведомления. Не проходи мимо: удар поджигает огонь ».
Взбодриться…
Прощай, бутон розы, значит приветствовать розу: могли бы мы принять жизнь, если не попрощались с маткой нашей матери? Или мы сможем принять вечность, если не попрощаемся с бутоном розы жизни? Посмотрите, как цветы разрывают их груди и протягивают руки, чтобы в последний раз коснуться весеннего бриза. Что оставить или остаться?
Была ли наша связь когда-либо связана с пространством или временем?